sudski-tumac-francuski-ruski: PREVOD KUPOPRODAJNIH UGOVORA
PROMET NEKRETNINA
...: PREVOD KUPOPRODAJNIH UGOVORA PROMET NEKRETNINA Kupoprodaja nekretnina u kojoj učestvuju inostrani državljani podrazumeva, sa prav...
Sudski prevodilac za francuski i ruski jezik, ovlašćeni prevodi 063 394 418 sudskitumachi@gmail.com
Sudski tumac francuski i ruski Beograd
понедељак, 2. март 2020.
недеља, 1. март 2020.
PREVOD KUPOPRODAJNIH UGOVORA
PROMET NEKRETNINA
Za prevod dokumentacije u vezi sa prometom nekretinina obratite se iskusnom sudskom prevodiocu za francuski i ruski jezik.
PROMET NEKRETNINA
Kupoprodaja
nekretnina u kojoj učestvuju inostrani državljani podrazumeva, sa pravnog
stanovišta, prilično složenu proceduru. Overeni prevod kupoprodajne dokumentacije,
sačinjene na srpskom, francuskom ili ruskom jeziku, koja neizostavno prati jednu ovakvu
transakciju, omogućiće Vam da svoje finansijske
i pravne rizike svedete na minimum i da sve elemente kupoprodaje usaglasite sa
važećim međunarodnim zakonskim propisima i zahtevima administracije u oblasti prometa
nekretnina.
Za prevod dokumentacije u vezi sa prometom nekretinina obratite se iskusnom sudskom prevodiocu za francuski i ruski jezik.
Пријавите се на:
Постови (Atom)